Главная

Разделы


Теория государства и права
Аграрное право
Государственное право зарубежных стран
Семейное право
Судебные и правоохранительные органы
Криминальное право
История государства и права России
Административное право
Гражданское право
Конституционное право России
История государства и права зарубежных стран
История государства и права Украины
Банковское право
Правовое регулирование деятельности органов ГНС
Юридическая психология
Финансовое право
Юридическая деонтология
Трудовое право
Предпринимательское право
Конституционное право Украины
Разное
История учений о государстве и праве
Уголовное право
Транспортное право
Авторское право
Жилищное право
Международное право
Международное право
Наследственное право
Налоговое право
Экологическое право
Медицинское право
Информационное право
Судебное право
Страховое право
Торговое право
Хозяйственное право
Муниципальное право
Договорное право
Частное право

  • Вопросы
  • Советы
  • Заметки
  • Статьи

  • «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 58      Главы: <   37.  38.  39.  40.  41.  42.  43.  44.  45.  46.  47. > 

    § 2. Конституционно-правовой статус человека и гражданина

    1. Общая характеристика конституционных прав и свобод

    О важности и значении положений. Конституции, посвященных правам и свободам, свидетельствует как их содержа­ние, так и отмеченный выше объем.

    Согласно ст. 11 Конституции, "народ беспрепятственно пользуется всеми основными правами человека", которые, бу­дучи гарантированы Конституцией, "предоставляются нынеш­нему и будущим поколениям в качестве нерушимых вечных прав". Из этой формулировки можно сделать вывод о том, что Конституция исходит из концепции "предоставленных прав". Более того, в ст. 97, помещенной в главе о Конституции как Верховном законе, говорится, что права человека, гаранти­руемые народу Конституцией, являются результатом вековой борьбы людей за свободу, претерпели в прошлом суровые испы­тания и дарованы нынешнему и будущим поколениям в надежде, что на вечные времена останутся нерушимыми. Похоже, прав­да, что сходное содержание обеих статей есть результат не какого-то определенного замысла, а скорее следствие редак­ционного недосмотра, а может быть, традиционного ментали­тета.

    В целом ряде статей говорится, что указанные в них пра­ва не принадлежат, а гарантируются, причем неопределен­ному кругу субъектов. Наконец, субъектом целого ряда прав Конституция считает не отдельных индивидов, а народ. На­пример, помимо указанной выше ст. 11 Конституции, именно за народом признается "неотъемлемое право избирать пуб­личных должностных лиц и освобождать их от должности". Все публичные должностные лица являются слугами всего общества, а не какой-либо одной его части (ст. 15, части первая и вторая). Более того, в ст. 12 Конституции сформулирована глу­бокая философская мысль: "Свободы и права, гарантируемые народу настоящей Конституцией, должны поддерживаться постоянными усилиями народа. Народ должен воздерживаться от каких бы то ни было злоупотреблений этими свободами и правами и несет постоянную ответственность за использова­ние их в интересах общественного благосостояния". Нетрудно видеть, что категория "народ" как субъект конституционных прав и свобод заимствована из Конституции США, где она означает совокупность граждан, пользующихся свободами и правами как коллективно, так и индивидуально. О том, что народ — именно совокупность граждан, свидетельствуют фор­мулировки тех положений японской Конституции, которыми гарантируются права человека, не зависящие от его граждан­ства. Например, первое предложение ст. 13 гласит: "Все люди (стало быть, не только те, кто принадлежит к народу Япо­нии.— Авт.) должны уважаться как личности".

    Конституция в ст. 14 провозглашает равенство всех людей перед законом и недопустимость дискриминации в политическом, экономическом и социальном отношениях по мотивам расы, ре­лигии, пола, социального положения, а также происхождения. В этих целях пэрство и прочие аристократические институты, известные предыдущей Конституции, не признаются. Запреща­ется также предоставление каких-либо привилегий при присво­ении почетных званий, наград или знаков отличия, а сама на­града действительна только при жизни ее носителя.

    В ст. 24 Конституции особо гарантируется равноправие муж­чин и женщин в семейных отношениях. В соответствии с этой статьей брак заключается только при взаимном согласии обе­их сторон и существует при условии взаимного сотрудниче­ства, в основу которого положено равенство прав мужа и жены. В отношении выбора супруга, имущественных прав супругов, наследования, выбора местожительства, развода и других брачно-семейных вопросов законы должны основываться на прин­ципе личного достоинства и равенства полов.

    Как и в других демократических государствах, в Японии Конституция наряду с правами и свободами устанавливает и определенный минимум обязанностей. Подчас обязанности сфор­мулированы не прямо, как, например, обязанность трудиться (часть первая ст. 27), а косвенно. Например, обязанность пла­тить налоги сформулирована так: "Население подлежит обло­жению налогами в соответствии с законом" (ст. 30).

    2. Японское гражданство

    В соответствии со ст. 10 Конституции необходимые усло­вия гражданства определяются законом. Таким актом стал За­кон о подданстве Японии от 4 мая 1950 г. (с последующими изменениями), заменивший Закон о подданстве 1900 г. Осо­бенность действующего закона состоит в том, что, употребляя термин "подданство", он как бы вступает в формальное про­тиворечие с указанной статьей Конституции и конституцион­ным принципом народного суверенитета. Ведь даже в Вели­кобритании и Канаде, которые не прошли через столь ради­кальные конституционные преобразования и формально не провозглашали принципа народного суверенитета, действуют законы о гражданстве, а не о подданстве, как в Японии.

    Если говорить о содержании Закона, то он не проводит принципиального различия между терминами "гражданин" и "подданный", и в целом ряде статей говорится как о граждан­стве, так и о подданстве. Например, в ст. VIII "Лишение под­данства" говорится о том, что "гражданин Японии лишается японского подданства с момента добровольного принятия им гражданства иностранного государства".

    Гражданство приобретается главным образом по рождению на основе действия принципа крови, даже если ре­бенок рожден вне брака, но мать ребенка состоит в подданстве Японии. Ребенок приобретает японское подданство, если оба ро­дителя либо один из них были на момент рождения ребенка подданными Японии, а также если отец, умерший до его рож­дения, на момент своей смерти был подданным Японии.

    Право почвы применяется в двух случаях: когда ребенок родился на территории Японии, а отец и мать неизвестны, а также когда они не имеют гражданства. Законно усыновлен­ным детям также предоставляется подданство, если один из приемных родителей — японский подданный или если усынов­ление производили оба супруга и хотя бы один из них состо­ял в японском подданстве, при условии, что приемные дети японских подданных непрерывно проживали на территории государства более одного года, а также если они достигли совер­шеннолетия в соответствии с японскими законами (20 лет).

    Натурализация по японскому закону — приобретение подданства по разрешению властей — осуществляется посред­ством опубликования в официальном вестнике решения мини­стра юстиции по просьбе совершеннолетнего иностранного гражданина или апатрида. До обращения с указанной просьбой заявитель должен прожить в Японии не менее пяти лет. Для некоторых категорий лиц установлен трехлетний срок:

    — фактически проживающих и имеющих постоянное ме­стожительство в Японии в течение свыше трех лет: супруга гражданки Японии; детей граждан Японии;

    — лиц, родившихся в Японии и непрерывно проживаю­щих в Японии в течение трех лет;

    — лиц, оба родителя которых (за исключением приемных) родились в Японии.

    При этом Закон допускает дискриминацию в отношении женщин, поскольку в соответствии с его положениями для на­турализации жены японца нет такой льготы, как у мужа япон­ки. Более того, указанные дискриминационные положения Закона нарушают положения ст. 14 и 24 Конституции, которы­ми гарантировано равенство всех перед законом и недопуще­ние дискриминации в политическом, экономическом и соци­альном отношениях по мотивам расы, религии, пола, соци­ального положения, а также происхождения.

    Право на натурализацию имеют также лица, которые не­прерывно пребывают на территории Японии более 10 лет.

    Таким образом, вступление в брак не оказывает влияния на правовой статус подданного. Но иностранные граждане или апатриды, вступившие в брак с японцем (японкой), могут при­обрести японское подданство в упрощенном порядке. Некото­рые льготы для приобретения подданства предоставляются министром юстиции с согласия Парламента иностранцам, имею­щим особые заслуги перед Японией.

    Еще три категории лиц получили право на натурализацию в порядке так называемого признания гражданства:

    — дети лиц, натурализованных в Японии до вступления в силу Закона о подданстве 1950 г.,

    — дети, принятые на воспитание гражданами Японии,

    — лица, вступившие в брак с японскими подданными во время действия предшествующего закона.

    Все они имеют право получить подданство Японии с мо­мента вступления Закона в силу.

    Не имеют права на натурализацию иностранцы, прожи­вающие на территории Японии, но не достигшие 20-летнего возраста (за исключением указанных выше), не обладающие достаточным капиталом или возможностями для обеспечения самостоятельного существования. Последнее требование Зако­на — достаточно распространенное и направлено главным об­разом на поддержание относительно стабильного уровня жизни собственных граждан, устанавливаемого обычно соответ­ствующим стандартом.

    Требование относительно возраста также является обыч­ной практикой. Поскольку по японским законам совершенно­летие наступает с 20-летнего возраста, то естественно, что заявитель моложе 20 лет не обладает дееспособностью по ме­стным правилам.

    Не имеют права на натурализацию иностранцы, которых компетентные органы определяют как неблагонадежных, а также если после принятия японской Конституции иностра­нец замышлял действия, направленные либо против Консти­туции, либо на свержение насильственным путем правитель­ства, учрежденного Конституцией, а также создавал антиконституционныё партии и другие подобного рода организации или принимал активное участие в их деятельности.

    Прекращение подданства также может иметь место после официального опубликования министра юстиции. Как вид­но, и в этом особенность Японии, здесь в вопросах приобрете­ния и прекращения гражданства особую роль играет министр юстиции и аппарат министерства. Те вопросы в отношении граж­данства, которые в Японии приходится решать указанному министру, в других государствах обычно решает глава госу­дарства.

    Для опубликования решения о прекращении гражданства требуются определенные основания. Наиболее распространен­ное основание — добровольное принятие гражданства инос­транного государства. В этом случае лицо утрачивает свое подданство; оно прекращается также в случае добровольного отказа от него. Лицо, решившее принять иностранное граж­данство или отказаться от японского подданства, подает уве­домление об отказе от подданства через уполномоченных за­коном лиц. Свобода отказа от гражданства специально гаран­тирована Конституцией (часть вторая ст. 22).

    Гражданин Японии, родившийся за границей и получив­ший иностранное гражданство, считается лишенным японского подданства с момента рождения в соответствии с Законом о происхождении 1947г. в случае, если не заявит о желании сохранить японское подданство.

    3. Гражданские (личные) права и свободы

    Личные права и свободы занимают по объему самое боль­шое место в гл. III Конституции. Им посвящены 17 статей из 30 статей, содержащихся в главе.

    Важнейшее среди них — право на жизнь. При этом подчеркивается, что это не просто право на физическое суще­ствование. В ст. 13 записано, что право всех людей на жизнь, свободу и на стремление к счастью является, поскольку это не нарушит общественного благосостояния, высшим предметом заботы в области законодательства и других государственных дел. Учредительная власть исходит, стало быть, из того, что человек — прежде всего социальное существо и ему должны быть предоставлены возможности достойного существования как личности, а не только биологического существования. Право на свободу подкреплено положением ст. 18, согласно которой ник­то не может содержаться в рабстве в какой-либо форме, а принудительный труд, иначе как в порядке наказания за пре­ступление, запрещается. Никто не может быть лишен жизни или свободы или подвергнут какому-либо иному наказанию, иначе как в соответствии с процедурой, установленной законом, — гласит ст. 31.

    В ст. 19 Конституция устанавливает, что свобода мысли и совести не должна нарушаться. В части второй ст. 21 Консти­туции гарантируется ненарушаемость тайны корреспонденции.

    В соответствии с Конституцией каждый вправе пользо­ваться свободой выбора и перемены места жительства, вклю­чая свободу выезда за границу и возвращения на родину, по­скольку это не нарушает общественного благосостояния. Сво­бода выезда для всех за границу не должна нарушаться (ст. 22).

    Более половины всех статей указанной главы содержат по­ложения, регламентирующие гарантии прав человека при осуществлении правосудия. В их числе право каждого на разбира­тельство его дела в суде (ст. 32), право обвиняемого на быстрое и открытое разбирательство своего дела беспристрастным судом (часть первая ст. 37). Следует отметить, что гарантии сформулированы достаточно подробно, что защищает их от искажения в законодательстве и правоприменительной практике.

    Никто не может быть задержан или подвергнут лишению свободы, если ему не будет немедленно предъявлено обвинение и предоставлено право обратиться к адвокату. Равным обра­зом никто не может быть задержан без достаточных на то оснований, которые, при наличии соответствующего требова­ния, должны быть немедленно сообщены на открытом заседа­нии суда в присутствии задержанного и его адвоката (ст. 34). Никто не может быть арестован, кроме случаев ареста на месте преступления, иначе как на основании выданного компетент­ным должностным лицом органов юстиции ордера, в котором указано преступление, послужившее основанием ареста (ст. 33). Гарантируя каждому неприкосновенность жилища, докумен­тов и имущества, кроме случаев ареста на месте преступле­ния, Конституция в ст. 35 устанавливает, что вторжения в жилище, обыски и выемки могут иметь место лишь на основа­нии ордера, выданного в каждом отдельном случае компетен­тным должностным лицом органов юстиции при наличии осно­вательных причин и содержащего указание места обыска и подлежащих выемке предметов.

    Конституция категорически запрещает применение пуб­личными должностными лицами пыток и жестоких наказаний (ст. 36). Обвиняемому предоставляется полная возможность допроса всех свидетелей и право принудительного вызова сви­детелей за государственный счет. В любом случае он имеет право на помощь квалифицированного адвоката, который при необходимости назначается государством (части вторая и тре­тья ст. 37). В ст. 38 Конституции содержится достаточно рас­пространенное в демократических государствах положение, гарантирующее лицу право не оговаривать себя под принуж­дением. Более того, признание, сделанное по принуждению, под пыткой или под угрозой либо после неоправданно дли­тельного ареста или содержания под стражей, не может рас­сматриваться как доказательство. Никто не может быть осуж­ден или наказан в случае, когда единственным доказатель­ством против него служит его собственное признание.

    Конституция в ст. 39 запрещает привлекать к уголовной ответственности за деяние, которое было законным в момент его совершения или в связи с которым лицо было оправдано. Равным образом она запрещает дважды привлекать к уголов­ной ответственности за одно и то же преступление.

    Согласно ст. 40 Конституции каждый может в случае оп­равдания судом после ареста или задержания предъявить в соответствии с законом иск государству о возмещении ущер­ба. А в ст. 17 записано более широкое право: каждый может в соответствии с законом требовать у государства или местных органов публичной власти возмещения ущерба, причиненного незаконными действиями публичного должностного лица.

    4. Политические права и свободы

    Среди прав и свобод данной категории особое внимание уделено избирательным правам, о которых мы расскажем ниже — в п. 1 § 4.

    Довольно подробно Конституция в ст. 16 урегулировала  право на подачу петиций. В соответствии с указанной статьей каждый имеет право обратиться с мирной петицией о возме­щении ущерба, о смещении публичных должностных лиц, о введении, отмене или исправлении законов, указов или пред­писаний, а также по другим вопросам. Чтобы сделать это пра­во реальным, установлено, что никто не может быть подвер­гнут какой-либо дискриминации за подачу таких петиций. Об­ращает на себя внимание, что посредством петиции граждане могут инициировать смещение чиновников, что в общем-то даже для демократических государств не типично.

    Конституция в ст. 21 гарантирует свободу собраний и объе­динений, а также свободу слова, печати и всех иных форм выражения мнений, запрещая любую цензуру.

    В отличие от многих других государств японская Консти­туция (во многом в силу положений уже упоминавшейся нами ст. 9) не предусматривает традиционной обязанности граждан защищать родину и служить в вооруженных силах. Не гово­рится в ней и о свободном и равном доступе к публичной службе.

    5. Экономические, социальные и культурные права, свободы и обязанности

    Эта проблематика по объему конституционного регулиро­вания занимает второе место после гражданских (личных) прав и свобод.

    Важнейшим из экономических прав и свобод явля­ется право собственности, которое, согласно ст. 29 Конститу­ции, ненарушаемо и "определяется законом, с тем, чтобы оно не противоречило общественному благосостоянию". Частное имущество может быть использовано в публичных интересах, но за справедливую компенсацию. Тем самым заложена кон­ституционная база для возможной национализации, реквизи­ции и т. п.

    Для трудящихся особое значение имеет провозглашение в Конституции (ст. 27) всеобщих права на труд и обязанности трудиться. Правда, и указанное право, и указанная обязан­ность суть не более чем декларации, ибо юридический меха­низм их принудительной реализации отсутствует. Важнее то, что законодатель обязывается Конституцией урегулировать за­работную плату, рабочее время и другие условия труда и что запрещается эксплуатация детей. В 1947 г. был принят Закон о трудовых стандартах. Следует в этой связи также упомянуть, что часть первая ст. 22 предусматривает свободу выбора про­фессии, если это не нарушает общественного благосостояния.

    Социальные права. Согласно ст. 25 Конституции все имеют право на поддержание минимального уровня здоровой и культурной жизни. Это обязывает государство установить критерии такой жизни и следить за их соблюдением.

    В ст. 28 Конституция гарантирует трудящимся право на со­здание организаций (прежде всего профессиональных союзов), ведение коллективных переговоров и прочие коллективные дей­ствия. Закон о профсоюзах был принят еще в 1945 г.

    Для Японии характерна система пожизненного найма, в соответствии с которой предприниматель обязуется гарантировать своему работнику рабочее место в течение всего перио­да его производственной деятельности. Размер же заработной платы зависит от стажа работы на данном предприятии и заслуг перед последним. Предусмотрена целая система льгот и премий, поощряющих добросовестное отношение к труду и творчеству.

    В своем решении по делу "Накамото против Ниссан ауто-мобайл мэньюфэчюринг компани" (24 марта 1981 г.) Верховный суд Японии указал, что положения трудовых соглашений, ко­торыми устанавливается пенсионный возраст (точнее, возраст, по достижении которого работник обязан подать в отставку, хотя право на получение пенсии по старости обычно наступает пятью годами позже) для работающих женщин намного ниже, чем для мужчин, образуют дискриминацию по признаку пола и подлежат аннулированию как нарушающие положения части первой ст. 14 Конституции, а также некоторых статей Граж­данского кодекса. Роль данного решения высшей судебной инстанции Японии в деле восстановления справедливости и пре­кращения дискриминации женщин в социальной сфере трудно переоценить. Особенно, если учесть, что речь идет не столько о возрасте ухода в отставку, а о причитающихся при этом суммах пособий в связи с увольнением по достижении пре­дельного возраста.

    При увольнении по возрасту трудящийся получает еди­новременное выходное пособие, которое считается одним из основных источников для существования до получения пенсии по старости. Способ его исчисления в частных фирмах может быть различным, хотя в основе его лежит норма, согласно которой работники частных фирм и государственные служащие обеспечиваются в зависимости от стажа работы на данном предприятии или службы. Сумма выходного пособия исчисля­ется по формуле: сумма ежемесячного жалованья на момент ухода с работы, умноженная на стаж непрерывной работы в годах. При стаже свыше 11 лет устанавливается повышающий коэффициент 1,1. Следующий, более, высокий коэффициент, на частных предприятиях может устанавливаться по-разному, а на государственной службе повышающий коэффициент 1,2 ус­танавливается при стаже свыше 21 года. По среднему уровню "заработной платы Япония вышла на третье место в мире.

    В 1949 г. из Закона о профсоюзах было изъято право на забастовку работников государственного и общественного сек­торов народного хозяйства. Предусматривалось, что при зак­лючении коллективных договоров обе стороны берут взаим­ные обязательства поддерживать мир в промышленности, для чего должны создаваться комитеты по труду. Закон об урегу­лировании трудовых отношений 1946 г. предписал, что в госу­дарственном и общественном секторах работники и работода­тели должны самостоятельно регулировать свои конфликтные ситуации, за исключением государственных предприятий, где посреднические функции должен выполнять специальный го­сударственный орган.

    Закон о трудовых стандартах 1947 г. установил гарантии при­знанных государством условий и норм труда и контроль за их со­блюдением. Контрольные функции возлагались на государственную инспекцию охраны труда. Закон о трудовых отношениях в государ­ственном и общественном секторах народного хозяйства 1948 г. существенно дополнил Закон о профсоюзах и адаптировал его к особым условиям трудовых отношений в государственном и обще­ственном секторах: запретил забастовки, исключил принцип "от­крытого цеха", признаваемый в других секторах экономики (по существу запретил прием на работу лиц, не являющихся члена­ми профсоюза), а также ограничил круг вопросов, подлежащих обсуждению при заключении коллективных договоров. Законом предусматривалось создание при министерстве труда комитета по труду для предприятий государственного и общественного секто­ров, в компетенцию которого входит оказание посреднических услуг при возникновении трудовых споров, третейское разбира­тельство, а также принудительный арбитраж.

    Таким образом, была создана законодательная система, на­правленная на урегулирование трудовых отношений и гаран­тию права на труд, понимаемого здесь преимущественно право на сохранение рабочего места. Гарантией от безработицы в Японии служат законодательные меры, направленные на смягчение социальных последствий безработицы. Например, упоминаемая выше система пожизненного найма, стимулиро­вание главным образом мелких и средних частных компаний (посредством налоговых льгот) к созданию новых рабочих мест, переквалификации своих работников, использованию работни­ков, занятых неполный рабочий день, или нескольких работни­ков на одном рабочем месте. Кроме того, созданы государствен­ные фонды для выплаты пособий по безработице, создания предприятий в трудоизбыточных районах, компенсации расхо­дов, связанных с переездом в другую местность, где ощуща­ется нехватка рабочей силы. При этом государство гарантиру­ет труд с учетом квалификации и профессионального образо­вания работника, а закрепленная Конституцией обязанность трудиться носит моральный характер.

    Культурные права и свободы представлены в Консти­туции довольно скупо.

    Важное место среди личных прав и свобод занимает упоми­навшаяся свобода совести и религии. Тем более что Конституция закрепила положение о том, что никто не может принуждаться к участию в каких-либо религиозных актах, празднествах, це­ремониях или обрядах (части первая и вторая ст. 20).

    Далее следует отметить провозглашенное в ст. 26 равное право всех на образование в соответствии со своими способно­стями в установленном законом порядке. Здесь же установлена всеобщая обязанность обеспечить находящимся на попечении детям прохождение обязательного обучения, которое осуществ­ляется бесплатно. Наконец, в ст. 23 Конституции гарантирова­на свобода научной деятельности.

    «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 58      Главы: <   37.  38.  39.  40.  41.  42.  43.  44.  45.  46.  47. > 





    polkaknig@narod.ru ICQ 474-849-132 © 2005-2018 Материалы этого сайта могут быть использованы только со ссылкой на данный сайт.